書名:《詩人與農夫》(陳培德)2016.06.16

文/陳培德

本文原刊於《舉目》官網品書香專欄2016.06.16

download《詩人與農夫》(Poet and Peasant and Through Peasant Eyes)

作者:貝里(Kenneth E. Bailey)

出版:校園書房出版社

本書由兩本書合併而成,原著初版於1980年。

作者早年研習阿拉伯語文和聖經研究。32歲為美國長老教會按立牧職,長年在中東地區宣教和教學,熟悉當地農村文化,為耶穌比喻解讀帶來嶄新獨到的見解。

卷一上半部是導論,分3章處理問題與任務、文化和方法論。下半部4章分析《路加福音》旅行敘事中的4個比喻和兩首詩。

卷二共10章解讀旅行敘事中其餘10個比喻。作者除簡評當代幾位解釋比喻的代表性學者與其進路外,更提出以東方文化傳統及文學形式解讀比喻。他還大量引用歷代阿拉伯文及敘利亞文聖經譯本,顯明文字承載著背後整套文化反映歷史文化傳統的力量。

貝里運用中東文化傳統及“故事與詩”的文學特性,針對《路加福音》旅行敘事14個比喻詳加解釋,讓這些平常難以理解的故事,在他的詮釋之下,教人豁然開朗、拍案叫絕。

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*