Year: 2011

  •   诚然,圣经是超自然之天书,但是考古学证明,希伯来语和希腊语圣经版本,都保存得极为完善。人类语言有限,却足够表达圣经的原意。是故虽然没有一种绝对完美 的译本,但大多数译本都能够满足“这圣经能够使你有智慧,可以因信基督耶稣得着救恩”(《提后》3:15,注3)的目的。

    阅读全文…

  • 好在,正如美国神学家、圣经语言权威尼达(Eugene Nida)所说,各种语言,风格似乎天差地别,但巧妙的是,任何一种语言都能充裕传达信息。圣经语言希伯来文和希腊文,都不是神秘的语言,而是十分普通的 语言。所以,圣经信息能通过各种译文,得以准确地传播

    阅读全文…

  •    西欧是全世界最具“社会主义”特色的地方,人们视“社会福利”为最重要之事——在英国、法国和德国,那些没有受教育、没有技能的人,竟然能保证有好的收入和好的福利!国家的经济政策,一方面用重税处罚“成功”(上进)的人,一方面奖励“失败”(懒惰)的人。

    阅读全文…

  • 欧华神学院的异象,始于几个同工参与西班牙、意大利与北欧的短宣,渐渐看到欧洲新移民与留学生的需要──欧洲华人教会如同30年前的美国华人教会,外来传道 人多数无法适应,必须培养当地的传道人。因此,欧华的感动是:求主让欧洲每一个华人教会都拥有自己的牧者,每一个牧者都有充足的装备。

    阅读全文…

  • 现今的“90后”,正处于次文化与非主流文化的接壤处,他们使用火星文、活在魔兽世界(“火星文”意指地球人看不懂的文字,包括了各种符号、同音字、音近字;“魔兽世界”是年轻人喜爱的网络游戏。编注)。而海外华人中,更产生了不同的90后部落。

    阅读全文…

  • 我们90后就像关在笼子里长大的小鸟。我们每天都是孤孤单单的,我们每天都在尖叫,因为我们希望能够得到关注。我们看到外面的天有多么蓝,太阳有多么温暖,但是我们不知道该怎样打开鸟笼的门。我们渴望改变,我们渴望更多的爱,但是我们不知道去哪里得到。

    阅读全文…

  •   这些宣教士都是儒家的欣赏者,而理雅各是其中的佼佼者。这不但因为理雅各将四书五经全部译成英文,加上详尽的考证、注释,对儒家学说的发扬之功超越众人,而且他自己的生命历程,也与孔夫子最为相似。孔子自道:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天 命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”这一段话,正好也适用于理雅各。

    阅读全文…

  • 事实上,在我教学和牧会的生涯中,发现许多神学院毕业生不能学以致用,将释经的研究成果放入讲章。有些则干脆不管不顾,左抄一个见证,右抄一个评论,把讲章拼凑为动人的分享。即使是闻者落泪,也带不出圣经知识或属灵洞见。

    阅读全文…

  • 当你发掘你们教会所重视的价值时,你怎么知道它们是正确的?美好的价值应当符合至少7个标准。

    阅读全文…

  • 最后的结果总是,许多的教会不断地在找一位不存在的牧师,许多的传道人不断地在找世界上找不到的工场。而坦白地说,有的教会因着所发展出来的文化,是无法接纳任何的传道人的;也 有些传道人,因着自己的个性和理念,是无法在任何教会长久服事的。培养能服事的传道人恐怕应该是神学院的责任。但是建立能接纳传道人的教会又是谁的责任 呢?

    阅读全文…