,

宣教谈趣(志航)2016.09.14

文/志航

本文原刊于《举目》79期与《举目》官网2016.09.14

1.
我与一对在德国宣教的夫妇说:“我知道为什么你们选择在德国传福音。原来这是等候主耶稣再来的最好的地方。”
“何以见得?”
“圣经不是早就记载,与主耶稣同钉十字架,最后愿意悔改的强盗说:‘ 耶稣阿,你得(降临的时候,求你记念我!’(《路》 23:42 ) ?”

2.
最近一对夫妇准备到远方短宣,写了一封诚恳的信,寄给当地要招待他们的牧师,也把副本给我看。这英文信中有一两句提及3餐,请牧师在食物的事上尽量简单从事。
他们信上说:“您桌上放什么食物,我们就吃什么。”
我告诉这对夫妇我记得一首古老圣诗,可谓异曲同工。
英文是: Where he leads me I will follow; what he feeds me I will swallow. (当然原文并非如此) 也许中文可如此翻译: 任领何处总必跟随; 所赐食物尽入我嘴。

作者主修天然产物化学,获新泽西州州立罗格斯大学(Rutgers University)博士学位。著有《科学对基督教的挑战》(台北:雅歌,二版,1996)。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Discover more from OC举目网站

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading