阿勒哈尔
有谁在暗夜里独坐,
身体沉重如围困的墙,
他的泪水——比寂静更深
悄然坠入虚空,
在那里,没有人伸手去接。
他望向窗外:邻人们在厄运里挣扎,
他们的日子像薄雾在黄昏中沉落。
而他,像石头上的苔藓,
紧贴著沉默的时光,
窥探逝去的岁月,
那深渊的回音,如潮水,在心中涌起。
啊,那里有某种召唤,某种未曾触及的光!
他屏住呼吸,倾身向前,
仿佛一座塔,渴望着远方的风;
但前方——仍旧空旷,仍旧荒寂,
像一个等待被赋名的世界。
于是,我走近他,
在这无人可安慰的时刻,
轻轻地将手放在他的肩上,
低语道:
你也曾和我一样,寻找自己的名字,
但祂早已知道你的名字,
在一切尚未言说之前。
祂爱过,像冬夜的火,
祂痛苦,像风暴中的帆,
祂曾死去——但祂的死亡如钟声,
日日夜夜,震颤在你的耳畔。
胜过死亡的祂在你里面等你,
等你张开空无一物的手,
像一扇未曾开启的门,
让祂进入,成为你的血、你的风暴、
成为你新的呼吸。
你失去的,祂记得,
你爱过的,在祂那里栖息。
作者现居哈萨克斯坦斯坦,专注于跨文化福音事工。
Leave a Reply