十字架的道路是献祭

本文原刊于《举目》51期

周瑞芳

词:Mary E. Maxwell
曲:Ada Rose Gibbs

1. 十字架的道路是献祭,
要将一切献于神,
将一切放在死的祭坛上面,
火定然由天降下。
The way of the Cross means sacrifice,
As to God you yield your all
To be laid on the altar, the place of death,
Where fire will surely fall.

副歌:
这是十架道路!你是否愿意走?
背十架究竟有何意义?
你这奉献一切给神的人!
你是否对神真诚?
‘Tis the way of the Cross, are you willing for this?
What does bearing the Cross mean to you?
You who’ve given yourself, your all to God!
To God are you wholly true?

2. 当我们唱诗祷告时候,
何等容易“献所有!”
但前面有更沉重的十字架!
呼召之路更艰难!
2. As the voice of song and prayer we raise,
How easy to say, We give all;
Till some rougher cross lies just before,
And sterner is duty’s call.

3. 是否畏缩?或确实钉死?
一切都钉在十架?
直等到永活主生命的丰盛,
能天天都充满你?
Do you falter then, or, true to death,
Just die on the cross in the way,
Till the fulness of life from the Living One
Is filling you day by day?

4. 死而得生是生命之道,
与受苦主合为一。
单要在你身活出主的生命-
那荣耀复活生命。
‘Tis the plan of life, for you die to live,
One with Jesus crucified;
With the life alone to be lived through you,
Of the Risen, the Glorified.

        圣经旧约中上帝吩咐百姓的“献祭”正是敬拜中主要的部份。“牺牲”是祭坛上那已死的动物。 圣诗作者说:死在十架上正是生命得胜的祕诀。先有死,后有生,是永活主的丰盛生命活在我们里面。

       在这里,十架不是人生苦难的代表,却是天父旨意的等义词。“献所有”的热诚容易有,回应神的呼召、心意之后的顺服之路却很艰苦。

        如祭物般顺服地死在祭坛,是敬拜,是愿主旨意成就在己身,好似成就在天上。从此,对着世界是死的,对着基督却是活的。因为与主的合一,活着的时候就是基督,死了就有益处。

       麦斯威尔姊妹的圣诗呼应着《罗马书》12:1使徒保罗的劝勉:

       “所以弟兄们,我以神的慈悲劝你们,将身体献上,当作活祭,是圣洁的,是神所喜悦的;你们如此事奉乃是理所当然的。”(新译:这是属灵的敬拜)

作者是女中音,大陆事工传道人。”回声谷”经典诗歌节目主持人。事工未来网站:www.worshipandhymns.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Discover more from OC举目网站

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading