周瑞芳
詞:Edward H. Plumptre, 1821-1891
曲:Arthur H. Messiter, 1834-1916
本文原刊於《舉目》45期
心中清潔的人,應當感謝歡唱;
基督十架為你聖旗,高舉同聲頌揚!
Rejoice, ye pure in heart, Rejoice, give thanks and sing;
Beneath the standard of your God, The cross of Christ your king.
奔走人生長途,一路歌唱不停;
自幼至老,晝夜頌讚,禍福不消歌聲。
Bright youth and snow-crowned age, Strong men and maidens fair,
Raise high your free, exulting song, God’s wondrous praise declare.
最後行完路程,享受快樂安寧;
世上旅客在父家中,福樂不消歌聲。
Yes, on thro’ life’s long path, Still singing as ye go;
From youth to age, by night and day, In gladness and in woe.
恆久高舉準則,仍堅定往前行;
黑暗中爭戰像勇士,等候金色黎明。
Still lift your standard high, Still march in firm array;
As warriors thro’ the darkness toil Till dawns the golden day.
副歌(Refrain)
歡欣!歡欣! 歡欣感謝歌唱!
Rejoice! Rejoice! Rejoice! Give thanks and sing!
將近3,000年前,一個小國在大軍逼境時,神告訴他們可以下去迎敵,但不要爭戰,只要擺陣站立。他們的君王約沙法和百姓商議之後,就設立歌唱的人,穿上聖 潔的禮服走在軍前,高聲唱歌讚美神: “當稱謝耶和華,因祂的慈愛永遠長存” ,就在那個當兒,神親自擊殺並滅盡那前來攻擊的敵軍。
150 年前,英國聖公會的一位才學出眾的牧師(Edward H. Plumptre)為彼得波若大教堂每年一度的詩班節寫下這首進堂詩。詩班舉著十架旌旗,高聲唱著“歡欣!歡欣!歡欣感謝歌唱! ”步入聖堂。這似乎提醒著信徒們當年約沙法王時代在最危難之際有詩班讚美神,又回想保羅、西拉身處囹圄的半夜時分禱告唱詩讚美神。神也為他們解開捆鎖, 拯救他們。
整首聖詩鼓勵聖徒們,不論男女老少,在奔走人生長途上,凡事謝恩,一路歡欣歌唱不停, 直到行完最後路程。這正是《雅各書》所說的:“我的弟兄們,你們落在百般試煉中,都要以為大喜樂。”那些在羅馬時代受極大逼迫的基督徒們,竟然高唱著讚美 詩歌步向刑場,從而留下了喜樂信心的見證。
周瑞芳是女中音,大陸事工傳道人。現任教於中華基督教音樂崇拜研究院。請上網聆聽: http://www.cyberhymnal.org/htm/r/e/j/rejoice.htm / ,並歡迎上救恩之聲 http://www.vos.org.tw/online/media/echovalley/echovalley.php 收聽作者主持的聖詩節目“迴聲谷”。
Leave a Reply