Tag: 萌事

  • 本文原刊於《舉目》59期 改自薩琳娜的微博       一位初信的姊妹說:“我家沒有聖經,只有一本《新舊約全書》﹗”         查經時,帶領者如此敘述道:“耶穌的父親約瑟,被賣到埃及……”。         在大學生營會中上演聖劇《路得記》,飾演波阿斯的演員對女主角路得說:“我奉主耶穌基督的名向你發誓……”。         巧巧有天大發評論:“真不明白,為何把叛徒猶大寫的書放在聖經裡,而且還讓基督徒學習?”        阿飛熱情地邀請同學來參加聚會,對他們介紹道:“我們教會的名字是聖而公之﹗”      編註:萌,原意為生發、開端。目前受日本動漫的影響,在網絡上,之前流行用這個詞來形容“極端喜好的事物”,指讀者在看到美少女角色時,產生一種熱血沸騰的 精神狀態。萌,最新詞意為“可愛”,比如,李小茜很萌,意思就是李小茜很可愛。流行詞“超萌寶寶” ,就是指非常可愛,讓人喜歡到不行的寶寶。在中國,很 多人用“萌”來形容讓他感到可愛到不行的人、事、物。這個由日語衍生而來的“萌”,是目前中國年輕人的“潮詞”。

    閲讀全文…