Tag: BH21
-
對於二十一世紀的西方讀者來說,《馬可福音》8:34所蘊涵的經文意義,似乎顯得生疏又遙遠。然而,這節經文的存在,是超越時空與文化界限的。它要求歷世歷代、各國各方的讀者,不但理解、領受經文的涵意,並且在經文的實踐上付諸行動。
-
在21世紀的中國,基督教是否已經成為中國人自己的宗教?這個問題與一個老問題有關:基督教在今天依然是洋教嗎?這個問題又與現實密切相關:基督教在中國仍然是個異己的文化或價值体系嗎?
-
我們常喜歡說“生活在國度裡”,或是“跟隨基督”,但是這些話到底是什麼意思?英國 “基督教”雜誌記者,安第派克(Andy Peck, 以下簡稱AP)訪問了作家及聖經教師魏樂德(Dallas Willard, 以下簡稱DW),請他對如何才是一個真正跟隨基督的人,講講自己的一些看法。
-
由是感悟到,後現代人並非無意基督教信仰,卻顯然對教會的一切興味索然。他們也不排斥屬靈的事和上帝的觀念,只是反感教會將人分門別類,反感教會的制度化、教會自以為義的論斷,和教會熱衷控制人的權力欲望……
-
我們作父母親的,誰不日夜為孩子愁煩與操勞?孩子還沒出生,我們就選好理想的校區,先住下來。寶貝一生下來,就開始注意他們的健康。剛開始牙牙學語,又要教他們背唐詩三百首。上學了,得安排他們學鋼琴、上中文學校、打球、跳舞等,還要爭取他們將來進名校……
-
這一篇文章是基督徒的職場倫理系列之七,我們將說明基督徒正確的工作態度,就是對神降服,請上帝作我們工作的真正老闆,具体地把工作帶到神面前,更多地邀請神來參與我們的商場決定。
-
時下,一股“網婚”熱潮,正風靡著中國的許多青少年男女。這種以“新款遊戲”為包裝的網上虛擬婚姻,吸引眾多紅男綠女沉迷其間,玩得似假猶真,不亦樂乎。
-
在這以華文為主幹的教會結構下,英文部事工會遇到怎樣的困難?中、英文部 彼此成員背景、年齡、文化和溝通方式的差異,是否會影響教會的同心和工作的推展?如何幫助中、英文部有良好的互動關係,增進彼此了解?
-
以第一代移民為主体的華人教會,有許多不容易面對的挑戰,諸如制度的建立、同工的相處……以至于建堂等等。這些情況,通常是不面對也得面對,不解決也得解決的。 另外一項挑戰,人人能躲則躲、能拖就拖的,就是青少年事工。
-
我見識過教會因英語事工而引發的諸多紛爭,自己也曾受傷纍纍。不過,以前我看為嚴重的事,現不再介懷,因為我對英語事工的想法已有了改變。新的觀念漸成雛形,姑且名之為“融合觀”(Integration)。